CONVOCATORIAS. DOSSIER NRO. 15, 16 Y 17 DE 2019

Con gran alegría les informamos que a partir del año que viene Estudios de Teoría Literaria pasará a una regularidad cuatrimestral (tres números por año); por ese motivo, los invitamos a leer y compartir las convocatorias de los dossier de 2019, cada uno con su fecha de cierre propia. Las postulaciones se recibirán exclusivamente por la página de la revista, https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/etl/about/submissions#onlineSubmissions. Los interesados deberán seguir las instrucciones para envíos online y elegir la sección “dossier” que lleve el nombre de la convocatoria correspondiente.

Recordamos, además, que se encuentra abierta de forma permanente la recepción para nuestras secciones: artículos misceláneos, reseñas y entrevista. Pueden revisar las indicaciones formales para cada una de ellas aquí.

Por último, se reciben propuestas de dossier para 2020 al mail de la revista, estudiosdeteorialiteraria@gmail.com; deben incluir: coordinador/es responsables con breve nota biobliográfica, descripción de la propuesta, posibles ejes y bibliografía recomendada. Se sugiere, por al alcance internacional de la revista, que se considere la apertura temática para las presentaciones.

 

Nro. 15, marzo de 2019

“Literatura, representación social y proyecciones del Siglo de Oro español”

 

Coordinadora: Dra. Mayra Ortiz Rodríguez (CONICET-CELEHIS-UNMdP)

Fecha de cierre: 20 de diciembre de 2018

Propuesta:

La imbricación entre la literatura y la representación social surge como un vínculo insoslayable sostenido mediante una diversidad de manifestaciones en los diferentes momentos de la Historia de la Literatura. No obstante, en el Siglo de Oro español, este lazo cobra especial preponderancia dado que las obras están particularmente signadas por el contexto de producción en el que surgen, el cual se halla determinado por cambios sociales que alteraron las estructuras económicas e ideológicas a tal punto que abrieron nuevos caminos a la literatura (García Reidy 2013: 12). Resultan especialmente llamativas la habilidad y sensibilidad de los escritores áureos para captar el momento de transición por el que atraviesa la sociedad española desde comienzos del siglo XVI, tradicionalmente descripto mediante los conceptos de “decadencia” y “declinación”, aunque los estudios históricos recientes han matizado esta perspectiva y, en particular, las investigaciones producidas sobre la "patología de un sistema de poder" en la España de los Austrias han dado lugar a diferentes elaboraciones acerca de los conceptos más acertados para calificar los procesos complejos que conducen a la desintegración de la Monarquía Hispánica, entre los que resulta preponderante el de crisis (González Mezquita 2007). La literatura se hizo eco de una progresiva pérdida de inocencia que debe leerse a la luz de procesos político-económicos que dieron lugar a nuevas realidades arquitectónicas, nuevos espacios de comunicación y nuevas redes de consumo material y simbólico que en la escritura resultan apremiantes (García Santo Tomás 2004). Así, se abrieron caminos a una pluralidad de posibilidades, desde lineamientos pesimistas hasta trasfondos de crítica sustentada, habilitados por los recursos propios de cada género; esta vinculación entre literatura y sociedad trascendió las fronteras geográficas y se proyectó asimismo en expresiones literarias latinoamericanas.

            Existen algunos conceptos teóricos que resultan productivos a la hora de dirimir sobre esa presencia múltiple y compleja de la representación social en la literatura del Siglo de Oro. Cabe destacar la pertinencia de los términos de representación y apropiación cultural para este tipo de textos según los entiende Roger Chartier (1992, 1995, 2012), o sea, teniendo en cuenta la participación de los hechos culturales en los procesos sociales; Chartier también marca la importancia de revisar, mediante el concepto de apropiación, la construcción del sentido de una comunidad de receptores frente a las obras, considerando en particular que en la literatura española del Siglo de Oro se llevó adelante una disquisición, quizá la más aguda de su tiempo, sobre temas nodulares metarreflexivos: escribir, publicar, leer, escuchar (Chartier 2000).

            Otras categorías que pueden entrar en juego en esta perspectiva son las de propaganda, opinión pública e ideología. Si bien no existían como tales en el siglo XVII y el concepto moderno de propaganda aparece recién a finales del siglo XVIII, esa ausencia no significa que los hombres del siglo XVII fueran ajenos a las estrategias de persuasión o de manipulación mediante el empleo de diversos tipos textuales. Considerando la presión de la retórica en la educación de las élites de la época, se puede conjeturar que sus integrantes eran más conscientes de las técnicas de persuasión que muchos de nosotros en la actualidad. Si el término propaganda es definido por Peter Burke (1992) con amplitud suficiente como un intento de transmitir valores sociales y políticos, sería difícil objetar su uso como categoría analítica para el siglo XVII (González Mezquita 2007 [II]), sumado ello a que el propio mecenazgo se convirtió en una llave para la propaganda que el poder no dudó en utilizar cuando lo consideró necesario (Zugasti 2013).

            Finalmente, en torno a las vinculaciones entre literatura y sociedad, resulta fructífero observar este período las diversas construcciones vinculadas a los sujetos que surgen y se reafirman a través del aparato textual. Un disparador posible para ello es la premisa de que el discurso es una herramienta a través de la cual se elabora un constructo identitario, y de allí el concepto de identidad narrativa (fundado en la capacidad de cada individuo de conjugar un relato sobre sí y así elaborarse un pasado, fundado en hechos certeros o no, que pasa a conformar al propio sujeto, según lo entiende Robin 1999), teniendo en cuenta además que la identidad es una construcción nunca acabada que no existe fuera de la representación (Arfuch 2002). Todo ello confluye en la cuestión insoslayable de la aparición de la conciencia del yo individual como sujeto contradictorio y conflictivo en el Barroco (Carrasco Martínez 2001).

            En una mirada panorámica sobre la vida intelectual de los siglos XVI y XVII, puede observarse cómo los acontecimientos políticos y sociales del momento terminan filtrándose en la literatura para dar como fruto textos excepcionales. Esta temática habilita una multiplicidad de enfoques; algunos de los ejes posibles de trabajo son los siguientes:

 

  • La representación estamental en la literatura del Siglo de Oro español
  • Literatura áurea y conflictos sociales
  • Figuras de escritor, campo literario y políticas literarias
  • Géneros literarios y poéticas de autor
  • Memoria histórica y literatura del Siglo de Oro
  • Proyecciones de la representación social áurea en la literatura latinoamericana

 

Bibliografía mínima sugerida:

Arellano, Ignacio y Vitse, Marc. Modelos de vida en la España del Siglo de Oro. Barcelona, Iberoamericana, 2007.

Arfuch, Leonor. El espacio biográfico. Dilemas de la subjetividad contemporánea. Buenos Aires, Fondo de Cultura Económica, 2002.

Bouza Álvarez, Fernando Jesús. Corre manuscrito: una historia cultural del Siglo de Oro. Madrid, Marcial Pons, 2001.

Burke, Peter. The fabrication of Louis XIV. London, New Haven, Yale University Press, 1992.

Caro Baroja, Julio. “Religión, visiones del mundo, clases sociales y honor durante los siglos XVI Y XVII en España” en Pitt-Rivers, J. y Peristiany, J. G. Honor y gracia. Trad. de Paloma Gómez Crespo. Madrid, Alianza, 1992.

Carrasco Martínez, Adolfo. “Cultura política e identidad aristocráticas en la Europa de los reyes y los privados” en Cuadernos de Historia de España, 77, 2001-2002, 165-186.

_____________. “La construcción problemática del yo nobiliario en el siglo XVII. Una aproximación” en García García, B. y Lobato, M. L. (coord.). Dramaturgia festiva y cultura nobiliaria en el Siglo de Oro. Madrid, Iberoamericana-Vervuert, 2007, 21-44.

Castillo Gómez, Antonio. Entre la pluma y la pared. Una historia social de la escritura en los Siglos de Oro. Madrid, Akal, 2006.

Chartier, Roger. El mundo como representación. Barcelona, Gedisa, 1992.

____________. Sociedad y escritura en la Edad Moderna. La cultura como apropiación. Méjico, I. Mora, 1995.

____________. Entrevista a cargo de Joaquín Mª Aguirre Romero en Espéculo, Revista de Estudios Literarios. Departamento de Filología Española III, Facultad de Ciencias de la Información, Universidad Complutense de Madrid. Año VI, Nº 15, Julio-Octubre de 2000.

____________. “Introducción. Barroco y comunicación” en Chartier, R. y Espejo, C. (eds.). La aparición del periodismo en Europa: Comunicación y propaganda en el Barroco. Madrid: Marcial Pons, Ediciones de Historia, 2012, 15-34.

Férrer Valls, Teresa. "Teatro y mecenazgo en el Siglo de Oro: Lope de Vega y el Duque de Sessa" en Aurora Egido y Enrique Gil Laplana (eds.) Mecenazgo y humanidades en tiempos de Lastanosa. Zaragoza, Institución Fernando el Católico (CSIC), Diputación de Zaragoza, 2008, 113-34.

Fosalba Vela, Eugenia y Vaillo, Carlos. Literatura, sociedad y política en el Siglo de Oro. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, Servei de Publicacions, 2010.

García Reidy, Alejandro. Las musas rameras. Oficio dramático y conciencia profesional en Lope de Vega. Madrid: Iberoamericana-Vervuert, 2013.

García Santo-Tomás, Enrique. La creación del “Fénix”. Recepción crítica y formación canónica del teatro de Lope de Vega. Madrid, Gredos, 2000.

____________. “Introducción” a Lope de Vega. Las bizarrías de Belisa. Madrid, Cátedra-Letras Hispánicas, 2004.

González Mezquita, María Luz. “Algunas notas sobre las bibliotecas nobiliarias a comienzos del siglo XVII” en: González, M. L. (Comp.) Estudios de Historia Moderna. Contextos, teorías y prácticas historiográficas. Mar del Plata, EUDEM, 2007 [I], p. 111-132.

____________. Oposición y disidencia en la Guerra de Sucesión española. El Almirante de Castilla. Valladolid, Junta de Castilla y León, 2007 [II].

Robin, Regine. “Identidad narrativa, autobiografía y autoficción” en Identidad, memoria y relato. La imposible narración de sí mismo. Bs. As., U.B.A., 1999.

Zugasti, Miguel. “Lope de Vega y la comedia genealógica” en Tintas. Quaderni di litterature iberiche e iberoamericane, 3, 2013, 23-44.

 

 

Nro. 16, julio de 2019:

“Espacios y sociedades: la sensibilidad de los sentidos”

 

Coordinadoras: Dra. Rosalía Baltar (UNMDP-CELEHIS) y Mgter. Analía Luján Hernández (CHAYA-UNLP)
Fecha de cierre: 
15 de abril de 2019

Propuesta:

Recordaremos las primeras estrofas de La cautiva en las que Echeverría daba espesor a uno de sus protagonistas: el desierto. También, cómo ese mismo lugar se hace igual y distinto en el desierto lleno, ruidoso, pleno de Sarmiento. El largo siglo XIX llevó a que sus ojos y palabras indagaran la naturaleza, los espacios y los cuerpos. Fueron las ciencias y las artes, desde sus propios círculos, las que revisaron, observaron, plantearon cuestiones diversas ante el movimiento masivo de gentes, la aceleración del tiempo, el acortamiento de las distancias. Hoy, el problema de la espacialidad vuelve y se mezcla con las historias mínimas que el cine, la literatura, la historiografía, la teoría literaria, la imagen nos cuenta, con una expresión de la temporalidad cuestionada y con un ejercicio expresivo de los sentidos: la vivencia del oler, el ver, el tocar, el gustar, el oir.

            La sensibilidad como problema nos convoca en este dossier. La asimetría de los sentidos, de cómo estos son representados en el discurso y en el discurso de las prácticas hacen a las configuraciones específicas de los cuerpos y los espacios. Porque, cuando Alan Corbin se pregunta por la experiencia del hombre y la orilla, involucra las modulaciones del espacio, los sentidos y la temporalidad. Porque Levi-Strauss, al interrogarse por la mesa, la comida y sus métodos de cocción nos hace pensar en las relaciones del hombre con su mundo y sus implicancias emocionales y sensoriales. Porque, en el marco de distintas acepciones, de Montesquieu a Simmel, de Bourdieu a Agamben, el gusto como sentido, el gusto como juicio, el gusto como actividad, como disposición, como matriz cultural, se halla en el centro de las representaciones literarias, estéticas para ser asumido, cuestionado, invertido, desdoblado, ante quien el hombre se doblega, se revela, se confirma.

El objeto de este dossier es reunir trabajos que observen las formas de constitución del espacio en la literatura y otros discursos, su relación con los sentidos y los cuerpos que allí se mueven, instalan, producen o significan y las historias a las que da lugar un vivir y convivir. Se evaluarán trabajos que tomen, preferentemente, el lapso temporal demarcado por los siglos XVIII-XXI y problematizaciones en torno a objetos y discursos del ámbito latinoamericano y peninsular en lenguas española y portuguesa. Se anima a presentar postulaciones de artículos que tracen recorridos teóricos sobre el tema propuesto.

Posibles ejes

  • Posiciones teóricas sobre el tiempo, el espacio y los sentidos
  • Relaciones entre cuerpos, espacios, sentidos e imaginarios
  • Representaciones sociales en torno a los sentidos
  • Problematización del espacio, el tiempo y los sentidos en las artes plásticas, la literatura, la historia, el cine y otros discursos

 

Bibliografía mínima sugerida:

Bachelard, G. La poética del espacio, FCE, 2002.

Berger, J. Mirar, GG, 1980.

Berger, J. Modos de ver, GG,2016.

Bourdieu, P. La distinción. Paidós

Burucúa, J. E. Historia y ambivalencia. Ensayos sobre arte, Biblos, 2006.

Corbin, A. El perfume o el miasma. El olfato y lo imaginario social. Siglos XVIII y XIX, Fondo de Cultura Económica, 1987.

Corbin, A. El territorio del vacío. Occidente y la invención de la playa (1750-1840) Alianza Editorial, 1993.

Foucault, M. El nacimiento de la clínica. Siglo XXI, 2008.

Freud, S. El malestar en la cultura, Alianza, 2006.

Geertz, C. Conocimiento local. Ensayos sobre la interpretación de las culturas, Paidós, 1994.

Le Breton, D. Antropología del cuerpo y modernidad, Nueva Visión,1990.

Le Breton, D. El sabor del mundo, Una antropología de los sentidos, Nueva Visión, 2009.

Levi- Strauss, C. Mitológicas. Volumen I. FCE, 2016.

Levi- Strauss, C. Mitológicas. Volumen II. FCE, 2016.

Levi- Strauss, C. Mitológicas. Volumen III Siglo XXI, 1970.

Levi- Strauss, C. Mitológicas. Volumen IV Siglo XXI, 1976.

Maurette, P. El sentido olvidado. Ensayo sobre el tacto, Mardulce, 2015.

Nancy, J -L. A la escucha, Buenos Aires: Amorrortu, 2007.

Ong, W. Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra, Fondo de Cultura Económica, 2011.

Ranciére, J. El reparto de lo sensible, Promereo, 2014.

Toop, D. Resonancia siniestra: El oyente como médium, Caja Negra Editora, 2013.

 

 

Nro. 17, noviembre de 2019
“Importaciones culturales en la Argentina del siglo XX: omisiones y apropiaciones”

Coordinadores: Dra. Luciana Del Gizzo (UBA) y Dr. Mariano Sverdloff (UBA-CONICET)

Fecha de cierre: 15 de agosto de 2019

Propuesta:

A menudo desdeñada por epigonal, acusada de interrumpir el desarrollo natural de las literaturas vernáculas o de contrariar la cultura nacional, la importación de literaturas extranjeras desempeña un papel determinante en la modernización de los sistemas literarios, así como en los distintos procesos que marcan su devenir. Tanto la importación como la traducción habilitan fenómenos tales como la subversión de normas poéticas y lingüísticas que se legitiman apelando a formas extranjeras, la politización de ciertos textos traducidos para las querellas ideológicas y/o literarias nacionales, o la constitución de un campo intelectual nacional por oposición a los campos literarios extranjeros. De allí que no puede ser entendida como una forma derivativa, en el sentido de la transmisión defectuosa de una fuente original y de mayor valor, sino más bien como un proceso complejo a partir del cual se definen las coordenadas conceptuales y polémicas de la «literatura nacional».

La traducción ha sido una de las formas más frecuentes de importación literaria. Un conjunto de intervenciones suelen acompañarla o precederla: los proyectos editoriales (que incluyen la selección de textos, la planificación de colecciones y la postulación de una cierta norma de traducción); la conformación de redes intelectuales internacionales o trasnacionales, que suele ir acompañada de la puesta en circulación de textos extranjeros; las publicaciones periódicas, tanto las de gran tirada como las pequeñas, cuyo modo de intervención en la difusión de literatura extranjera suele ser bien diferenciado y específico; la actuación de los círculos académicos, que introducen textos extranjeros como un modo de ampliación del horizonte cultural y como una forma de construcción de prestigio intelectual; los posicionamientos de los pequeños movimientos literarios que apelan a los autores extranjeros para legitimar sus proyectos de subversión y de transformación del sistema literario y de la lengua.

Estas intervenciones apelan a las literaturas extranjeras para incidir en los debates intelectuales e, incluso, para intervenir de forma polémica en la articulación entre literatura y política. Así se advierte en el «deseo de cosmopolitismo» de las élites, en las distintas modulaciones del nacionalismo en torno a la relación que existiría entre la cultura nacional y un fantaseado «Occidente» supranacional, o en el ansia de internacionalismo que permeaban las prácticas culturales y políticas de los actores socialistas o anarquistas, deseosos de barrer con las fronteras culturales. Todas estas son formas de la pasión por la literatura extranjera, que ha sido fundamental para la constitución de las «literaturas nacionales».

A partir de estas consideraciones, convocamos a la presentación de artículos que analicen distintos casos de la importación cultural y literaria, en función de las particularidades que presentan los siguientes ejes:

 

  • Proyectos editoriales y colecciones
  • Políticas de traducción
  • Importaciones colectivas (por parte de un grupo) o individuales
  • Incidencia de las importaciones en la conformación de la literatura nacional
  • Importación como forma de legitimación de una poética
  • Importaciones no literarias: filosóficas, políticas, etc.

 

Bibliografía mínima sugerida:

Adamo, Gabriela (comp.). La traducción literaria en América Latina. Buenos Aires: Paidós, 2012.

Bergel, Martín. El Oriente desplazado. Los intelectuales y los orígenes del tercermundismo en la Argentina. Bernal: Universidad Nacional de Quilmes, 2015.

Casanova, Pascale. La République mondiale des Lettres. Paris: Seuil, 1999.

Compagnon, Olivier. «Influences ? Modèles ? Transferts culturels ? Les mots pour le dire», en: América : Cahiers du CRICCAL, N°33, 2005, 11-20.

Damrosch, David. What Is World Literature? Princeton: Princeton University Press, 2003.

Even-Zohar, Itamar. «The Position of Translated Literature Within the Literary Polysystem.» In Polysystem Studies [= Poetics Today 11:1], 1990, 45-51.

García Canclini, Néstor. Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad. Buenos Aires: Paidós, 2001.

Gramuglio, María Teresa. Nacionalismo y cosmopolitismo en la literatura argentina. Rosario: Editorial Municipal de Rosario, 2013.

Mársico, Griselda. «Traductología e historia intelectual: una exploración de las posibilidades de diálogo interdisciplinario», en Lenguas V;vas, N°13, Noviembre de 2017, 39-51.

Prendergast, Christopher. Debating World Literature. London and New York: Verso, 2004.

Sapiro, Gisèle. La sociología de la literatura. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 2016.

Siskind, Mariano. Cosmopolitan Desires: Global Modernity and World Literature in Latin America. Evanston: Northwestern University Press, 2014.

Topuzian, Marcelo. «La literatura mundial como provocación de los estudios literarios.», en Chuy. Revista de Estudios Literarios Latinoamericanos N°1, 94-138.

Westphal, Bertrand. La Géocritique. Réel, fiction, espace. Paris: Minuit, 2007.

Wilfert-Portal, Blaise. «Cosmopolis et l’homme invisible. Les importateurs de littérature étrangère en France, 1885-1914», en Actes de la Recherche en Sciences Sociales, Seuil, N° 144, 4/2002, 33-46.

Willson, Patricia. La constelación del sur: traductores y traducciones en la literatura argentina del siglo XX. Siglo XXI: Buenos Aires, 2004.